送劉評事少脩調望江令

雪花燕甸馬韉寒,又送鳴珂出禁鑾。 三禮甲科郎選重,大雷漁長主恩寬。 且因粳稻移家去,豈謂風塵作吏難。 聞是尚方曾賜舄,飛鳧還望到長安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 燕甸:指燕京,即今北京。
  • 馬韉:馬鞍下的墊子。
  • 鳴珂:古代官員出行時,隨從所持的玉器,用以表示身份。
  • 禁鑾:皇宮的別稱。
  • 三禮:指《周禮》、《儀禮》、《禮記》,古代重要的禮儀典籍。
  • 甲科:科舉考試中的最高等級。
  • 郎選:指選拔官員的考試。
  • 大雷:地名,在今安徽省望江縣。
  • 漁長:指管理漁業的官員。
  • 粳稻:一種稻米,這裏指糧食。
  • 風塵:比喻世俗的紛擾。
  • 作吏難:指做官不易。
  • 尚方:古代官署名,負責製作皇帝的器物。
  • 賜舄:賜予鞋子,表示賞賜。
  • 飛鳧:傳說中能飛的鴨子,比喻快速。

翻譯

雪花飄落在燕京的馬鞍墊上,帶來了寒意,我又一次送別了鳴珂聲中離開皇宮的劉評事。他在三禮甲科中取得了優異的成績,郎選之中備受重視,而大雷的漁業管理也得到了主上的寬厚恩賜。他因爲要遷移家去種植粳稻,而不是因爲世俗的紛擾而覺得做官艱難。聽說他還曾得到尚方賜予的鞋子,希望他能像飛鳧一樣快速地回到長安。

賞析

這首詩是明代詩人歐大任送別劉評事的作品,通過描繪雪花、馬韉、鳴珂等意象,營造出一種寒冷而又莊重的氛圍。詩中讚揚了劉評事在科舉和官場上的成就,同時也表達了對他的期望和祝福。詩人用「飛鳧」比喻劉評事能快速返回長安,寓意着對他未來仕途的美好祝願。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對友人的深厚情誼和對官場生涯的理解。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文