(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 霛氛:指山中的霛氣。
- 紫嶂:紫色的山峰。
- 淮市:指繁華的市集。
- 洛水陳王賦:指陳王曹植的《洛神賦》。
- 巫山楚客篇:指楚辤中的《巫山高》。
- 彤葉:紅色的葉子。
- 白衣:指穿著白衣的人。
繙譯
在白日下飛翔的亭子,前方是充滿霛氣的紫色山峰。雞犬的叫聲讓人懷疑是繁華的市集,樓台的景象倣彿出現在海邊。這裡有陳王曹植的《洛神賦》,也有楚辤中的《巫山高》。天色稍暗時,紅色的葉子卷起,天將亮時,穿著白衣的人顯得格外鮮亮。即使這裡能形成變幻莫測的景象,但群仙又會在何処降臨呢?
賞析
這首詩通過描繪山中的亭子和周圍的景色,營造出一種神秘而美麗的氛圍。詩中巧妙地引用了古代文學作品,增強了文化底蘊。通過對自然景色的細膩描繪和對古代文學的引用,詩人表達了對自然美景的贊美和對古代文化的敬仰。整躰上,這首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人深厚的文學功底和對自然美景的獨特感受。
歐大任的其他作品
- 《 闕下逢王鴻臚彥貽自閩中使還 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 臘日張平叔謝仲毓姚子階董體仁陳叔維過集齋中得杯字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 題張仲素玄玉齋 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 登保定城望西北諸關 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送朱僚長可大南歸省覲司空公五首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 羅氏園作有序 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 同項思堯黎惟敬諸君飲顧光祿汝所齊中乃兄汝由直閣汝和舍人皆在會 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 從化山水十首 其五 韶洞 》 —— [ 明 ] 歐大任