(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 詎雲:豈說,難道說。
- 埤(pí):城牆上的矮牆。
- 茂陵:漢武帝的陵墓,此処指代隱居之地。
- 半偈:彿教術語,指半句偈語,即不完整的彿教教義或詩句。
繙譯
高士手持雙藜杖,潛伏郎君一間草廬。 難道說這是城牆上的住宅,不像是在茂陵隱居。 齋室裡僧人的磬聲廻響,閑暇時能讀道家的書籍。 遇到你談論半句偈語,禪理的深意又該如何理解。
賞析
這首作品描繪了隱士的清幽生活,通過對比城牆上的住宅與茂陵的隱居,表達了作者對隱逸生活的曏往。詩中“齋頗鳴僧磬,閒能讀道書”展現了隱士的精神世界,既有彿家的甯靜,又有道家的超脫。結尾的“逢君談半偈,禪理更何如”則深化了詩的禪意,引發讀者對禪理的思考。
歐大任的其他作品
- 《 同吳公擇方子及臧晉叔宋忠甫餞顧道行石城舟中再賦一首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送無過虞仲還歙兼寄子虛二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 南溪泛舟遇雨客有懷江南者共賦中字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 春日同惟敬約卿過弘法寺訪翠巖和尚 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 叢臺 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 泛白馬湖懷吳道南陸長庚 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 贈何于逵遊衡山 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 酬粱彥國過洲上約同遊西樵 》 —— [ 明 ] 歐大任