酬佘明府宗漢過金陵見贈

帆落江干聽暝鍾,七閩詞客忽過從。 一冠書就猶爲鶡,雙劍函來盡是龍。 租舫故應逢謝尚,草堂吾已愧周顒。 不知傲吏遊何處,期爾茅家第幾峯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 佘明府宗漢:指佘宗漢,明府是對縣令的尊稱。
  • 七閩:古代指福建一帶。
  • (hé):一種鳥,此處指鶡冠,古代武士的帽子。
  • :指劍鞘。
  • 謝尚:東晉名士,此處借指有才學的人。
  • 周顒:南朝宋文學家,此處借指有德行的人。
  • 傲吏:指不拘禮法的官員。
  • 茅家:指茅山,道教名山。

翻譯

船帆降落在江邊,聽着傍晚的鐘聲,來自福建的詞客突然來訪。他頭戴武士帽,手持雙劍,劍鞘中藏的都是龍形。他像是遇到了謝尚這樣的才子,而我自愧不如周顒那樣的德行。不知道這位不拘禮法的官員遊歷到了哪裏,期待在茅山的某座峯頂與你相遇。

賞析

這首詩描繪了一位福建詞客的突然到訪,通過對其裝束和行爲的描述,展現了其英武與才學。詩中運用了典故和比喻,如「謝尚」和「周顒」,增強了詩的文化底蘊和意境。結尾的期待相遇,增添了詩的神祕感和期待感,整體語言優美,意境深遠。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文