(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 佘明府宗漢:指佘宗漢,明府是對縣令的尊稱。
- 七閩:古代指福建一帶。
- 鶡(hé):一種鳥,此處指鶡冠,古代武士的帽子。
- 函:指劍鞘。
- 謝尚:東晉名士,此處借指有才學的人。
- 周顒:南朝宋文學家,此處借指有德行的人。
- 傲吏:指不拘禮法的官員。
- 茅家:指茅山,道教名山。
翻譯
船帆降落在江邊,聽着傍晚的鐘聲,來自福建的詞客突然來訪。他頭戴武士帽,手持雙劍,劍鞘中藏的都是龍形。他像是遇到了謝尚這樣的才子,而我自愧不如周顒那樣的德行。不知道這位不拘禮法的官員遊歷到了哪裏,期待在茅山的某座峯頂與你相遇。
賞析
這首詩描繪了一位福建詞客的突然到訪,通過對其裝束和行爲的描述,展現了其英武與才學。詩中運用了典故和比喻,如「謝尚」和「周顒」,增強了詩的文化底蘊和意境。結尾的期待相遇,增添了詩的神祕感和期待感,整體語言優美,意境深遠。