(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
嘉賞:讚賞,欣賞。
沖襟:胸懷,心境。
散帙:打開書卷,這裏指在山齋中讀書。
山齋:山中的居所,書房。
世情:世間的人情世故。
翻譯
獨自欣賞也無妨,心境開闊何所求。
在山齋中讀書聽雨,哪能知曉世間的人情世故。
賞析
這首詩表達了詩人遠離塵囂,獨自在山齋中讀書聽雨的寧靜心境。通過「嘉賞不妨獨」和「沖襟何所營」,詩人傳達了獨自欣賞自然之美、追求內心寧靜的願望。後兩句「散帙山齋雨,那能知世情」則進一步強調了詩人對世俗紛擾的超然態度,體現了其高潔的品格和對精神世界的追求。整體上,這首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人淡泊名利、嚮往自然的生活態度。
歐大任的其他作品
- 《 品泉圖引爲成司勳惟謙賦 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 觀上虞謝進士讀書山房圖 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 杏山翁壽歌 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送熊子貞會試四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 贛州歌四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 江館雨中待陳夢庚二首 其一 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答馮郡博京口見訊因憶黎職方惟敬 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 同邢子願陳忠甫諸君過摩訶庵聽無弦上人琴 》 —— [ 明 ] 歐大任