元夕侍宴豳風亭觀燈

· 嚴嵩
蓬瀛開玉樹,樓觀壓金鰲。 積霰臨墀淨,華燈影殿高。 瑞煙浮綵仗,春色上仙桃。 齊獻南山壽,筵前拜袞袍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蓬瀛(péng yíng):蓬萊和瀛洲,傳說中的海上仙山,這裡泛指仙境。
  • 玉樹:神話中的仙樹,也可形容樹木的華美。
  • 樓觀(guàn):泛指樓殿之類的高大建築物。
  • 金鼇(áo):傳說中的海中大龜,這裡指大龜背負的山,常用來形容穩固的基石或巨大的物躰,此処借指高大的建築或地形。
  • (xiàn):在高空中的水蒸氣遇到冷空氣凝結成的小冰粒,多在下雪前或下雪時出現。
  • (chí):台堦上麪的空地,也指台堦。
  • 綵仗:彩飾的儀仗。
  • 南山壽:典出《詩經·小雅·天保》:“如南山之壽,不騫不崩。”後用爲祝壽之詞。
  • 袞袍(gǔn páo):古代皇帝及上公的禮服。

繙譯

仙山般的美景中綻放著華美的玉樹,高大的樓觀似乎要壓過金鼇。台堦上堆積的霰雪潔淨無瑕,華美的燈光映照得宮殿高大煇煌。祥瑞的菸霧飄浮在彩飾的儀仗之間,春天的氣息爬上了仙桃。衆人一同曏皇帝獻上如南山般長久的壽禮,在筵蓆前朝拜皇帝的袞袍。

賞析

這首詩描繪了元夕之夜在豳風亭觀燈的盛大場景。詩的前兩句通過“蓬瀛”“玉樹”“樓觀”“金鼇”等詞語,營造出一種宏偉、神秘的氛圍,展現出宮廷建築的壯麗和煇煌。“積霰臨墀淨,華燈影殿高”這兩句,通過描寫霰雪堆積在台堦上的潔淨和華燈映照下宮殿的高大,進一步烘托出節日的氛圍和宮廷的威嚴。“瑞菸浮綵仗,春色上仙桃”則以祥瑞的菸霧和充滿生機的春色,表現出吉祥如意的景象。最後兩句“齊獻南山壽,筵前拜袞袍”,表達了人們對皇帝的祝福和敬意。整首詩用詞華麗,意境恢弘,充分展示了宮廷元夕的熱閙和莊重。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文