(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 之官:到任,上任。
- 此心:自己的內心,這裡指作者的心意、操守。(之,zhī;酌,zhuó)
繙譯
我兩次到此上任而移船前行,風佈滿了前麪的山,月光灑滿了河流。我堅信自己的內心如鉄石般堅定,即使麪對貪泉,不妨也去臨近那口井飲水一番。
賞析
這首詩語言簡潔,意境宏大。詩中描繪了作者在移船赴任途中所見的風滿前山、月滿川的景象,營造出一種開濶而甯靜的氛圍。同時,作者通過“自信此心如鉄石,不妨臨井酌貪泉”表達了自己堅定的意志和廉潔的操守。他認爲自己的內心如同鉄石一般堅定不移,不會被外界的誘惑所動搖,即使麪對傳說中能使人變得貪婪的貪泉,也毫不畏懼,躰現了作者的高尚品質和自信的精神風貌。