重陽雨中金舜舉憲副惠酒賦以謝之

· 蘇葵
絕勝王宏遣白衣,行人不把菊花枝。 開尊滿覆舒州杓,乘興狂歌慄裏詩。 佳節可堪風雨誤,雅懷全向使君披。 明年載酒知何處,應記今年艤棹時。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 絕勝:遠遠勝過。
  • 王宏遣白衣:用王弘給陶潛送酒的典故。
  • 舒州杓(sháo):舒州(今安徽潛山)出產的酒杓,這裏代指酒器。
  • 乘興:趁着一時的高興。
  • 慄裏詩:這裏指陶淵明(曾居慄裏)風格的詩,代表一種閒適、自然的詩意表達。
  • 佳節:美好的節日,這裏指重陽節。
  • 雅懷:高雅的情懷。
  • 使君:對州郡長官的尊稱,這裏指金舜舉。
  • 艤(yǐ)棹(zhào):停船靠岸。

翻譯

遠遠勝過王弘派人送酒來,路上行人手中也沒拿着菊花枝。 擺開酒樽,滿滿地斟上酒,拿起舒州杓,乘着興致盡情狂歌,吟誦着如慄裏詩般的篇章。 美好的重陽節雖被風雨耽誤,但我那高雅的情懷全向使君您展露。 明年帶着酒又不知會在何處相聚,應該會記得今年停船靠岸的時候。

賞析

這首詩是詩人在重陽雨中受到金舜舉憲副惠酒之後所作的答謝詩。詩的首句用王弘給陶潛送酒的典故,表明這次惠酒的難得和令人欣喜。接着描述了自己開懷暢飲、乘興吟詩的情景。雖然重陽節被風雨所擾,但詩人的雅懷卻能向金舜舉盡情抒發,體現了他們之間的情誼。最後兩句表達了對未來相聚的期待,同時也回憶了今年相聚的時刻。整首詩情感真摯,既有對友情的珍視,又有對生活的熱愛,語言簡潔明快,意境清新自然。

蘇葵

明廣東順德人,字伯誠。成化二十三年進士。弘治中以翰林編修升江西提學僉事。性耿介,不諂附權貴。爲太監董讓陷害,理官欲加之刑。諸生百人擁入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿書院。官至福建布政使。有《吹劍集》。 ► 684篇诗文