冬晚

冬晚似春歸,翛然靜掩扉。 澗澌寒更急,盆卉澹相依。 竟日詩篇闕,經旬酒伴稀。 未須愁歲暮,檐際宿餘暉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 翛(xiāo)然:無拘無束、自由自在的樣子。
  • 澗澌(sī):山澗中解凍時流動的冰水。

翻譯

冬天的夜晚好似春天歸來,我無拘無束地靜靜掩上房門。山澗中解凍的冰水在寒冷中流淌得更急促,盆中的花卉恬靜地相互依偎。一整天都沒有寫詩,過了十天左右酒友也變得稀少。不必爲歲末而憂愁,屋檐邊還停留着殘餘的陽光。

賞析

這首詩描繪了冬夜的景象以及詩人的心境。詩的首聯通過「冬晚似春歸」表現出一種獨特的感受,冬夜本應寒冷,詩人卻從中感受到了一絲春意,「翛然靜掩扉」則展現出詩人自在寧靜的狀態。頷聯描寫了山澗冰水的流動和盆中花卉的相依,襯托出冬夜的寂靜。頸聯提到詩人整日未寫詩,酒伴也稀少,暗示出一種孤獨的氛圍。然而,尾聯「未須愁歲暮,檐際宿餘暉」則傳達出積極的態度,詩人認爲不必爲歲末而憂愁,因爲還有餘暉停留在屋檐邊,給人以希望之感。整首詩意境清幽,情感細膩,表達了詩人在冬夜中的複雜心境,既有孤獨之感,又有對生活的積極態度。

羅萬傑

羅萬傑,字貞卿,號庸庵。揭陽人。明思宗崇禎七年(一六三四)進士。初官行人,兩奉使冊封吉、荊二藩。十三年,召對,給筆札,問修練儲備四事,侃侃陳利弊,切中時艱,擢吏部主事,轉驗封員外郎。冢宰鄭三俊澄清吏政,力薦其誠實不阿,破格畀以選事,在職一年,丁內艱歸。值歲祲,倡富戶出谷平糶,全活甚衆。甲申之變,會南都迎立,徵拜副都御史。聞馬士英、阮大鋮用權,辭不出,矢志巖壑,結廬於埔陽之雙髻峯,草衣蔬食,與樵牧高僧爲侶。林居三十年,足跡不入城市。晚號樵子,鄉人私諡曰文節先生。有《瞻六堂集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二八有傳。 ► 215篇诗文