贈雷元亮先生

· 蘇升
朅來間數白頭翁,有爾清標回不同。 此日說詩能化俗,百年看劍自家風。 春光好處心俱壯,月旦從人耳似聾。 塵世一官任年少,酒杯常混野人中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 朅來(qiè lái):去來,離去。
  • 清標:清峻突出,標緻不凡。
  • 月旦:指品評人物。

翻譯

離去後又幾次見到那些白頭老翁,而你有着不凡的清峻風姿,與他們迥然不同。 在這一日談論詩詞能夠使風俗教化,百年來審視劍道是自家的風範。 春光美好的地方讓人心情都變得豪壯,對於他人的評說就像聾子一樣不去在意。 在塵世中擔任一個小官,任他年輕人去爭,酒杯常常在野人中混雜共飲。

賞析

這首詩是作者贈予雷元亮先生的。首聯通過與白頭翁對比,突出了雷元亮的獨特清標。頷聯寫說詩化俗和百年家風,展現了雷元亮的文化素養和家族風範。頸聯中「春光好處心俱壯」表達了積極向上的心境,「月旦從人耳似聾」則體現了雷元亮不隨波逐流、不在意他人評價的態度。尾聯表現出雷元亮對官場名利的淡泊,情願與野人爲伍,享受自在的生活。整首詩語調明快,塑造了一個超凡脫俗、有文化底蘊且豁達的人物形象。

蘇升

蘇升,字孺子,號紫輿。順德人。明神宗萬曆四十四年(一六一六)進士,官新建知縣。有《讀易堂稿》。清溫汝能《粵東詩海》卷四五有傳,事又見清道光《廣東通志》卷六九、卷七五。 ► 122篇诗文