歲除日省中晚歸是日上手札曰諭秩宗有光祿酒饌之賜

· 嚴嵩
御札十行勞賜諭,秩宗三禮愧非才。 不知何語堪聞聖,疏對晡從閣裏回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 禦劄(yù zhá):指皇帝的書劄、手詔。
  • 秩宗:古代官名,掌琯祭祀等事務。
  • 晡(bū):申時,即午後三點至五點。

繙譯

皇帝的手詔寫了十行,是對我的慰勞與賞賜,我掌琯祭祀之事,自覺才能不足而慙愧。 我不知道自己說了什麽能有幸被聖上聽聞,我在傍晚時分從閣中疏對後廻來。

賞析

這首詩是嚴嵩描述自己在嵗除日(除夕)從省中晚歸的情景。詩中表達了他接到皇帝手詔後的複襍心情,既有受到賞賜的感激,又有對自己職責的反思和謙遜。詩的語言較爲簡練,通過“禦劄十行”“秩宗三禮”“疏對晡從”等詞滙,簡潔地勾勒出了事件的經過和時間背景。整躰上,這首詩展現了嚴嵩在官場中的心態和処境。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文