(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 芸香(yún xiāng):一種香草,可驅蟲。古人常將其夾在書中防止蟲蛀。
- 燕坐:安坐,閒坐。
- 交加:交錯,錯雜。
- 快意:心情爽快舒適。
- 驚蠹:擔心書籍被蟲蛀。蠹(dù),蛀蝕器物的蟲子。
- 催詩:促使寫詩。
- 怯蛇:不害怕像杯弓蛇影中的蛇一樣虛幻的事物,這裏指不害怕酒可能帶來的負面影響。
- 紛奢:繁華奢侈。
- 徙倚(xǐ yǐ):徘徊,流連。
翻譯
院子裏潔淨沒有塵土,只有飄落的花瓣,水晶簾外竹子交錯生長。讀書時因爲內容暢快而頻頻擔心書被蟲蛀,喝酒是爲了催生詩興而不懼怕如虛幻之蛇般的負面影響。心中的天地寬廣浩大,眼前的塵世繁華奢侈。在曲折的欄杆處徘徊流連,悠閒思考,領悟到莊子的思想境界纔算得上是大家。
賞析
這首詩描繪了一個寧靜而富有思考的春日場景。詩人在無塵的院子中,面對落花、竹影,享受着讀書與飲酒的樂趣,同時思考着人生與天地。詩中表達了詩人對知識的熱愛和對創作的追求,以及對內心世界的探索和對塵世的一種超脫態度。「書當快意頻驚蠹,酒爲催詩不怯蛇」一句,生動地表現了詩人對書和詩的熱情,以及不懼困難的精神。最後兩句則體現了詩人對莊子思想的敬仰和對達到更高精神境界的嚮往。整首詩意境優美,語言簡潔,富有哲理。
蘇葵
明廣東順德人,字伯誠。成化二十三年進士。弘治中以翰林編修升江西提學僉事。性耿介,不諂附權貴。爲太監董讓陷害,理官欲加之刑。諸生百人擁入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿書院。官至福建布政使。有《吹劍集》。
► 684篇诗文
蘇葵的其他作品
- 《 弘治甲子夏六月巡新繁道由田塍睹禾稼有感二首 》 —— [ 明 ] 蘇葵
- 《 擬漁父吟 》 —— [ 明 ] 蘇葵
- 《 寓蜀送瀘州守親家何君德言秩升致政東還五首 》 —— [ 明 ] 蘇葵
- 《 予生日屬火以水用事每值戊年戊土傷水輒羅否剝除九齡少小不能記憶自十九至於今四歷茲口地支雖異禍患則均臘窮 》 —— [ 明 ] 蘇葵
- 《 秋興二首 其二 》 —— [ 明 ] 蘇葵
- 《 九日飲冰玉堂和韻十首 》 —— [ 明 ] 蘇葵
- 《 七夕 》 —— [ 明 ] 蘇葵
- 《 和陳秉衡寅長韻四首過重慶 》 —— [ 明 ] 蘇葵