喜潘明府澹庵至

蘭堂來上客,瓊海意中人。 覓我琴留舫,看君氣似春。 風塵消宦興,詩酒固天真。 莫着羊裘去,煙波泛釣津。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蘭堂:對廳堂的美稱。
  • 意中人:心中所眷戀的人。
  • 宦興(huàn xìng):當官的興致。

翻譯

在這美好的廳堂迎來了尊貴的客人,您從瓊海而來,正是我心中所期盼的人。尋我時我的琴留在了船中,看您的氣息如同春天般溫暖。在塵世的風風雨雨中,當官的興致已漸漸消退,詩與酒才能保持那份自然純真。不要穿着羊裘離去,讓我們在這煙波浩渺的江河湖畔悠然垂釣。

賞析

這首詩表達了詩人對潘明府澹庵到來的喜悅之情。首聯描繪了客人的到來以及詩人對他的期待。頷聯通過描寫詩人的琴和對方的氣息,進一步展現了雙方的情誼。頸聯則表達了對官場的厭倦和對詩酒生活中天真自然的追求。尾聯以不要離去、一同在江邊垂釣作結,體現了詩人對與友人共度美好時光的渴望。整首詩語言優美,意境清新,情感真摯,表達了詩人對友情和閒適生活的嚮往。

釋今無

今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。 ► 1311篇诗文