送吳伯子歸瓊海

未必終如此,功名自有時。 海雲千里闊,林月五更悲。 愛子能相見,愁予是別離。 古人裘破後,此段竟誰知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瓊海:地名,今海南省瓊海市。
  • 功名:舊指科舉稱號或官職名位,泛指功業和名聲。
  • :(yú)我

翻譯

未必最終都會是這樣的結果,功業和名聲總會到來的時候。 海上的雲彩綿延千里,顯得十分廣闊,樹林中的月色在五更時分更增添了一份悲傷。 喜愛的兒子能夠得以相見,但讓我憂愁的是又要面臨別離。 古人在裘衣破損之後,這種心情和情境又有誰能真正理解呢?

賞析

這首詩表達了詩人對朋友的送別之情以及對人生的一些感慨。詩的開頭兩句,表達了對未來的一種期許,認爲功名總會到來,體現了一種積極的人生態度。接下來兩句通過描繪海雲的廣闊和林月的悲傷,營造出一種壯闊而又略帶憂傷的氛圍。「愛子能相見,愁予是別離」則直接表達了詩人與兒子相見後的喜悅以及即將別離的愁苦,情感真摯。最後兩句以古人裘破後的情境作比,暗示人生的坎坷與不易,以及這種情感的普遍性和難以被他人完全理解。整首詩語言簡練,意境深遠,將情感與景色相融合,富有感染力。

釋今無

今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。 ► 1311篇诗文