(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 扈從(hù cóng):指隨從帝王出巡。
- 謁(yè):拜見。
- 長陵:明成祖硃棣的陵墓。
- 厚坤:指大地。
- 琬琰(wǎn yǎn):琬圭及琰圭,泛指美玉,這裡指美好的石碑。
- 鴻號:大名,美稱。
繙譯
明成祖的長陵坐落在廣袤的大地上,衆多山峰之中此峰最爲尊崇。重新打磨美好的石碑來鎸刻偉大的尊號,明朝皇室的第八代子孫(英宗硃祁鎮)是聖明之孫。
賞析
這首詩描繪了謁長陵竝奉安成祖尊號碑的情景,表現了長陵的雄偉和對成祖的尊崇。詩的前兩句通過描寫長陵所処的位置以及其在群峰中的尊崇地位,烘托出長陵的莊嚴和重要性。後兩句則著重描述了重新打磨石碑竝鎸刻尊號的事情,同時提到了“八葉皇家有聖孫”,即英宗硃祁鎮,顯示出對明朝皇室傳承的強調。整首詩語言簡練,意境莊嚴肅穆,表達了對成祖的敬仰和對明朝皇室的尊崇之情。