(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 研席:指同學、同窗。
- 一尊:指一杯酒。
- 都城:指京城。
- 十丈紅:指紅色的綢緞或布料,這裏可能指代京城中的繁華景象或某種盛大的慶典。
翻譯
三十年來,我們一直是同窗好友,每次相聚飲酒,轉眼又各奔東西。期待着再次相聚的日子,我預先在京城買下了十丈紅綢,準備迎接那重逢的喜悅。
賞析
這首作品表達了作者對同窗好友的深厚情誼和對未來重逢的期待。詩中「三十年來研席同」一句,既展現了兩人長久的友情,又暗含了對過去歲月的回憶。後兩句則通過「看花有待重來日」和「預買都城十丈紅」的描繪,寄託了對未來美好時光的憧憬和準備,情感真摯,意境溫馨。
程敏政
明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。
► 2571篇诗文
程敏政的其他作品
- 《 晚次良鄉 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 雞鳴山上小酌與汪庶子於京兆聯句 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 似大器亞卿約賞葵於北城 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 司言儀賓戒酒限韻索詩 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 晚香爲太倉陸處士作 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 和答屠朝宗都憲見贈之什 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 贈程瑎 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 內閣賞芍藥次少傅徐先生韻四首 》 —— [ 明 ] 程敏政