題同寅洪憲副文壇風月卷次韻次李若虛韻

旗常未論百年功,且樂清尊一夕同。 大嚼霜螯羹薦蟹,熟燔珍掌饌分熊。 似聞大史佔玄象,曾說文星燭紫宮。 卻笑世途多得失,伊誰勘破楚人弓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 旗常:古代的旗幟,這裏指功名。
  • 清尊:清酒,美酒。
  • 霜螯:指螃蟹,因其殼色如霜,螯足強健。
  • 羹薦蟹:以蟹爲羹,即蟹肉羹。
  • 熟燔:烤熟。
  • 珍掌饌分熊:珍貴的熊掌作爲菜餚。
  • 大史佔玄象:古代的史官觀測天象。
  • 文星燭紫宮:文星,指文曲星,紫宮,指皇宮,這裏比喻文采照人,才華橫溢。
  • 楚人弓:出自《左傳·宣公十五年》,楚人失弓,楚人得之,意指事物得失無常,不必過於計較。

翻譯

不必討論功名是否能留存百年,暫且享受這一夜的美酒同歡。 大口吃着蟹肉羹,品嚐着烤熟的熊掌。 彷彿聽說史官觀測天象,曾有人提到文曲星照亮了皇宮。 卻笑世間的得失無常,誰能真正看透這楚人失弓的道理。

賞析

這首作品通過對比功名的短暫與美酒的即時享受,表達了作者對現實得失的淡然態度。詩中「旗常未論百年功」一句,即是對功名虛幻的直接否定,而「且樂清尊一夕同」則展現了作者對當下歡愉的珍視。後兩句通過對美食的描寫,進一步以物質享受來對抗功名的虛無。最後兩句則以楚人失弓的典故,諷刺了世人對得失的執着,表達了超脫世俗的豁達情懷。

黃仲昭

明福建莆田人,名潛,號退巖居士,以字行。成化二年進士。授編修。以直諫被杖,謫湘潭知縣,又改南京大理評事。後以親不逮養,遂不出。弘治初起江西提學僉事。久之乞歸,日事著述,學者稱未軒先生。有《未軒集》、《八閩通志》等。 ► 660篇诗文