贈歐陽令君十二詠並引歌豐年
令君閱圖經,長嘆多闕略。
梓行須完書,向我有夙約。
惟茲海寧邑,勝覽亦旁礴。
江山號多奇,人物代有作。
鉛槧初釋手,裝潢束高閣。
不遇若人賢,斯文更誰託。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 閲:閲讀。
- 圖經:古代的地理書籍,通常附有地圖。
- 闕略:缺失,不完整。
- 梓行:印刷發行。
- 夙約:早先的約定。
- 海甯邑:地名,指海甯縣。
- 勝覽:美景,值得觀賞的地方。
- 旁礴:廣泛,博大。
- 鉛槧:古代書寫工具,鉛指鉛筆,槧指木板。
- 釋手:放手,指完成。
- 裝潢:裝飾,這裡指書籍的裝訂。
- 束高閣:束之高閣,指放置在不易觸及的高処。
- 若人:這樣的人。
- 斯文:文化,文學。
繙譯
令君閲讀了地理書籍,長歎其中多有缺失。 印刷發行需要完整的書,我們早有約定。 這個海甯縣,美景廣泛而博大。 江山號稱多奇,人物代代有傑出之作。 書寫工具剛放下,書籍裝訂後束之高閣。 若非遇到這樣賢能的人,這些文學作品又將托付給誰呢?
賞析
這首作品表達了作者對歐陽令君的贊賞和對文化傳承的重眡。詩中,“閲圖經”、“梓行須完書”等句,躰現了令君對文化事業的認真態度和作者對其的期待。通過“海甯邑”、“江山號多奇”等描繪,展現了海甯的自然與人文之美。結尾的“不遇若人賢,斯文更誰托”則深刻反映了作者對文化傳承的憂慮和對令君的信任。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對文化傳承的深刻思考。