柬凡夫

石作藩籬樹作鄰,家生春菌與秋蓴。 偶遺書法呼兒子,未定詩篇詣孺人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (jiǎn):書信。
  • 凡夫:普通人,這裏指收信人。
  • 藩籬:籬笆。
  • (chún):一種水生植物,可食用。
  • (yì):拜訪,請教。
  • 孺人:古代對婦女的尊稱,這裏指妻子。

翻譯

用石頭做籬笆,樹木成爲鄰居, 家中春天長出春菌,秋天收穫蓴菜。 偶爾遺留下書法作品,呼喚兒子來學習, 未完成的詩篇,則去請教我的妻子。

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜的田園生活畫面,通過「石作藩籬樹作鄰」展現了自然的親近與和諧。詩中「家生春菌與秋蓴」反映了四季的變遷和生活的自給自足。後兩句則體現了家庭的文化氛圍,書法與詩篇的傳承,以及夫妻間的文化交流,展現了作者對簡樸生活的滿足和對家庭文化的重視。

葛一龍

明蘇州府吳縣洞庭山人,字震甫。以讀書好古致家道中落。後入資爲郎,選授雲南布政司理問,尋謝歸。有詩名,人稱葛髯。 ► 79篇诗文