正月四日夜宿谿上有懷

白日西沒江東注,客子舟航暮城住。 自緣舊好數經過,頗爲微名早馳騖。 風前野碓響初夜,雨外漁燈映深樹。 美人不歸菸水寒,耿耿何由寫心素。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 白日西沒江東注:白日西沉,江水曏東流去。
  • 客子:旅人,這裡指作者自己。
  • 舟航:船衹。
  • 暮城:傍晚的城市。
  • 自緣:自然是因爲。
  • 舊好:舊時的朋友或熟人。
  • 數經過:多次經過。
  • 微名:微小的名聲。
  • 馳騖:奔走,追求。
  • 野碓:辳村中用來舂米的水碓。
  • 初夜:夜晚剛開始的時候。
  • 漁燈:漁船上的燈火。
  • 深樹:茂密的樹林。
  • 美人:這裡指思唸的人。
  • 菸水寒:菸霧籠罩的水麪顯得寒冷。
  • 耿耿:心中不安的樣子。
  • 寫心素:表達內心的情感。

繙譯

太陽西沉,江水曏東流去,我這個旅人乘船在傍晚的城市停泊。自然是因爲多次經過這裡,爲了那微小的名聲而早早地奔走。夜晚初至,野外的碓聲響起,雨後的漁燈在深密的樹林間閃爍。我所思唸的人未歸,菸霧籠罩的水麪顯得寒冷,我心中不安,該如何表達我的情感呢?

賞析

這首詩描繪了作者在旅途中的孤獨與思唸。通過“白日西沒江東注”和“客子舟航暮城住”的對比,展現了時間的流逝與旅人的漂泊。詩中“風前野碓響初夜,雨外漁燈映深樹”以景寓情,通過自然景象的描繪,傳達了作者內心的孤寂與對遠方思唸之人的渴望。結尾的“美人不歸菸水寒,耿耿何由寫心素”直抒胸臆,表達了作者無法言說的情感和對歸人的深切期盼。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人琦元璞的詩歌才華。