壽東寧伯焦太夫人

椒邸慈幃燕喜哉,祝觴無數惣瓊瑰。 共言夢草能開國,可但君王爲築臺。 錦馭尚思仙鹿挽,帶河晚躍化魚來。 西池雖有三青鳥,皈合蓮華一品裁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 椒邸:指皇后或貴妃的住所。
  • 慈幃:指母親的住所或母親的懷抱。
  • 燕喜:指喜慶之事,如婚禮或生日慶典。
  • 祝觴:舉杯祝賀。
  • 惣瓊瑰:惣,同「總」,瓊瑰,美玉,這裏指珍貴的禮物。
  • 夢草:傳說中的一種草,能使人夢見未來。
  • 開國:建立新的國家或朝代。
  • 築臺:指古代君王爲祭祀或觀賞而建的高臺。
  • 錦馭:華麗的馬車。
  • 仙鹿:神話中的鹿,常與仙人相伴。
  • 帶河:指河流環繞的地方。
  • 化魚:傳說中人化爲魚的神話。
  • 西池:指西王母的瑤池。
  • 三青鳥:神話中西王母的使者。
  • 皈合:皈依,歸向。
  • 蓮華:即蓮花,佛教中象徵純潔和悟性的花。
  • 一品裁:一品,最高等級,裁,指製作或裁剪。

翻譯

在皇后的宮中,母親的懷抱裏,喜慶之事正在舉行,無數珍貴的禮物被舉杯祝賀。人們都說夢草能預示國家的興衰,不僅僅是君王築起的高臺。華麗的馬車還懷念着仙鹿的牽引,河流環繞的晚霞中,有魚躍出水面,彷彿化爲人形。雖然西王母的瑤池有三隻青鳥,但最終都歸向那蓮花一品的高潔。

賞析

這首作品描繪了一個皇室慶典的場景,通過豐富的神話元素和華麗的意象,展現了慶典的盛大和神祕。詩中「夢草」、「仙鹿」、「化魚」等神話傳說,增添了詩的神祕色彩,同時也表達了作者對母親長壽的美好祝願和對皇室榮耀的讚美。整首詩語言華麗,意境深遠,充滿了對美好生活的嚮往和對傳統文化的尊崇。

董其昌

董其昌

明松江府華亭人,字玄宰,號思白、香光居士。萬曆十七年進士。授編修,天啓時累官南京禮部尚書。以閹黨柄政,請告歸。崇禎四年起故官,掌詹事府事。三年後致仕。工書法,初學顏真卿,又學虞世南,出入魏晉各大家,書風率易中得秀色,章法疏宕秀逸,爲一代大家。又擅山水畫,遠宗董源、巨然,近學黃公望、倪瓚,融其筆墨,自成清潤明秀一格。畫論標榜文人氣息,以佛教宗派喻畫史各家爲“南北宗”,推崇南宗爲文人畫之正脈,影響波及至今。卒諡文敏。有《畫禪室隨筆》、《容臺文集》、《畫旨》、《畫眼》等。 ► 590篇诗文