文峯書樓爲陳文珍賦

亭亭文筆玉嶙峋,下有層樓回出塵。 四壁芸香浮汗簡,三更藜焰逼穹旻。 元方別駕聲華舊,小阮黌宮教澤新。 寄語云仍宜努力,莫教家學負前人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 亭亭:挺拔直立的樣子。
  • 玉嶙峋:形容山石或建築物峻峭、高聳。
  • 層樓:多層的樓閣。
  • 廻出塵:超脫塵世。
  • 四壁:四周的牆壁。
  • 蕓香:一種香草,這裡指書籍的香氣。
  • 汗簡:古代用來書寫的竹簡,這裡指書籍。
  • 藜焰:指燈火。
  • 穹旻:天空。
  • 元方:陳文珍的字。
  • 別駕:古代官名,這裡指陳文珍的官職。
  • 聲華:聲譽和才華。
  • 小阮:指阮籍,這裡比喻陳文珍的才華。
  • 黌宮:學校。
  • 教澤:教育的影響。
  • 雲仍:後代子孫。
  • 家學:家族中傳承的學問。

繙譯

挺拔如玉的文筆山,山下有一座層曡的樓閣,超脫塵世。四周牆壁上書籍香氣四溢,三更時分,燈火照亮了天空。陳文珍作爲別駕,聲譽和才華早已聞名,他的教誨如阮籍般新穎。寄語他的後代子孫,應該努力學習,不要辜負了家族傳承的學問。

賞析

這首作品贊美了陳文珍的學識和教育成就,通過描繪文筆山的峻峭和樓閣的超凡脫俗,象征了陳文珍的高潔品格和卓越才華。詩中提到的“四壁蕓香”和“三更藜焰”,形象地展現了陳文珍的學識淵博和勤奮學習的精神。結尾処寄語後代,強調了家學傳承的重要性,表達了對陳文珍家族學問傳承的期望和祝願。

黃仲昭

明福建莆田人,名潛,號退巖居士,以字行。成化二年進士。授編修。以直諫被杖,謫湘潭知縣,又改南京大理評事。後以親不逮養,遂不出。弘治初起江西提學僉事。久之乞歸,日事著述,學者稱未軒先生。有《未軒集》、《八閩通志》等。 ► 660篇诗文