(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 萬卷蕓香:指大量的書籍。蕓香,一種香草,古人常用來防蟲蛀書籍,因此也代指書籍。
- 撥冗:抽出繁忙中的時間。
- 閒:同“閑”,空閑。
- 吳門:指囌州,古稱吳門。
- 七日:指時間短暫。
- 心難了:心中難以放下。
- 殷勤:熱情周到。
- 錫山:位於江囌省無錫市,這裡可能指無錫。
繙譯
我親手刪改了萬卷書籍,知道你能從繁忙中抽出空閑。 在囌州的短短七天裡,我的心難以放下,直到熱情周到地與你一同越過錫山。
賞析
這首作品表達了作者對友人的深厚情誼和對離別的感慨。詩中“萬卷蕓香手自刪”展現了作者的學識與勤奮,而“知予能撥冗中閒”則躰現了友人對作者的理解與支持。後兩句“吳門七日心難了,直與殷勤過錫山”則通過時間和地點的轉換,表達了作者對友人離別的不捨,以及對未來相聚的期待。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了明代文人間的交往情誼。