(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 屴崱(lì zè):形容山勢高聳險峻。
- 蒼梧:古地名,今廣西一帶。
- 碧落:天空。
- 鶴氅(hè chǎng):用鶴羽製成的外衣,這裏指仙風道骨。
- 八座:古代高級官員的通稱。
- 鴻毛:比喻極輕之物。
- 豸骨:指猛獸的骨骼,這裏比喻人的骨氣。
翻譯
東湖的岸邊是哪個地方,屴崱的山峯高聳入雲。 花朵在蒼梧的雨中洗淨,松樹在碧落的天空中翻涌如濤。 一生中能有幾次穿上仙風道骨的鶴氅,而高官顯貴卻如同鴻毛一般輕。 猛獸的骨骼爲何顯得瘦弱,是因爲它曾經歷過無數的勞苦奔波。
賞析
這首詩描繪了東湖畔的景色,通過高聳的山峯、洗淨的花朵和翻涌的松濤,展現了自然的壯美。詩中「鶴氅」與「鴻毛」的對比,表達了詩人對世俗權貴的輕蔑和對超脫世俗的嚮往。結尾的「豸骨」則隱喻了詩人堅韌不拔的品格和對勞苦生活的深刻體驗。整首詩意境深遠,語言凝練,表達了詩人對自然與人生的獨特感悟。
黃衷
明廣東南海人,字子和。弘治九年進士。授南京戶部主事,監江北諸倉,清查積年侵羨,得粟十餘萬石。歷戶部員外郎、湖州知府、晉廣西參政,督糧嚴法繩奸,境內肅然。後撫雲南,鎮湖廣皆有政績。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海語》、《矩洲集》等。
► 1264篇诗文
黃衷的其他作品
- 《 壽天遊 》 —— [ 明 ] 黃衷
- 《 挽巡察謝侍御 》 —— [ 明 ] 黃衷
- 《 病足初愈散步小院命洗竹五首 》 —— [ 明 ] 黃衷
- 《 園居雜興四十三首蘭 》 —— [ 明 ] 黃衷
- 《 矩洲觀緋桃簡李璧山二首 》 —— [ 明 ] 黃衷
- 《 次韻夢山白沙與同事諸公登山觀海 》 —— [ 明 ] 黃衷
- 《 和南皋暮春入蒲澗四首 》 —— [ 明 ] 黃衷
- 《 追和野亭八詠其三野堂 》 —— [ 明 ] 黃衷