黎以德送盆植酴醾

· 黃衷
借譽因名酒,裁芳倩妙工。 蔟條濃淡綠,吐萼淺深紅。 豔奪芙蓉日,香傳芍藥風。 霧中妨老眼,擎向草堂東。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 酴醾(tú mí):一種植物,也稱爲酴醾花,屬於薔薇科,常用於釀酒。
  • 蔟條:密集的枝條。
  • 吐萼:花朵開放時,花萼部分顯露出來。
  • 芍葯風:比喻香氣如芍葯花一般。
  • 草堂:指簡樸的居所,常用來形容文人隱居的地方。

繙譯

爲了借用美酒的名聲,精心培育了這盆酴醾花。 枝條密集,綠意濃淡相間,花朵綻放,紅萼深淺不一。 其豔麗超越了芙蓉,香氣如同芍葯在風中飄散。 在霧氣中,這花兒或許會妨礙我的老眼,但它被我擎著,帶廻了東邊的草堂。

賞析

這首作品描繪了一盆酴醾花的美麗與香氣,通過對比芙蓉和芍葯,突出了酴醾花的豔麗與芬芳。詩中“蔟條濃淡綠,吐萼淺深紅”一句,巧妙地運用色彩對比,生動地描繪了花的形態。結尾提到將花帶廻草堂,不僅增添了詩意,也表達了詩人對這盆花的珍愛之情。

黃衷

明廣東南海人,字子和。弘治九年進士。授南京戶部主事,監江北諸倉,清查積年侵羨,得粟十餘萬石。歷戶部員外郎、湖州知府、晉廣西參政,督糧嚴法繩奸,境內肅然。後撫雲南,鎮湖廣皆有政績。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海語》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文