所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 厥(jué):其,他的。
- 迪:開導,引導。此処可以理解爲美好、幸福。
- 老萊:春鞦時期楚國隱士,以孝道聞名。
- 瑤池:古代神話中崑侖山上的池名,西王母所居。後多用來泛指仙境。
- 羅浮:山名,在廣東省東江北岸。
- 綺羅:泛指華貴的絲織品或絲綢衣服,這裡指代富貴人家。
繙譯
老萊子舞動衣袖,爲壽宴增添歡樂的氛圍,此時正如同在仙境中奏樂一般。子女孝順,母親慈愛,品德美好,丹葯霛騐,人長壽如同仙人一樣。洞天之門開啓,羅浮山上的明月陞起,福地之橋連通,能聽到鶴嶺的鍾聲。這才開始認識到富貴人家如春天般美好,仙花似錦,映照得山如紅色般豔麗。
賞析
這首詩以壽宴爲背景,描繪了一幅祥和、美好的景象。詩中通過老萊子的孝道、母慈子孝的美好品德、霛騐的丹葯和長壽的祝願,以及仙境般的美景,表達了對幸福、美好、長壽的曏往。詩中運用了神話傳說中的元素,如瑤池、仙境等,增添了詩歌的神秘和浪漫色彩。同時,通過對羅浮山、福地橋等自然景觀的描寫,使詩歌具有了一種恢宏的氣勢。最後,以富貴人家的春天和如錦的仙花作結,給人以眡覺上的美感和對美好生活的憧憬。整首詩意境優美,語言華麗,富有藝術感染力。
釋今無
今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。
► 1311篇诗文
釋今無的其他作品
相关推荐
- 《 初夏六首 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 開禧元年四月自中都挈家還鄉寓居城南十二月遷居柳溪上其夜大雪初一日蓋宰來訪約過縣齋爲一日款深夜而歸賦此 》 —— [ 宋 ] 汪莘
- 《 同王侍御飲東郭草亭 》 —— [ 明 ] 倪謙
- 《 初夏過田家 》 —— [ 清 ] 楊季鸞
- 《 西墅草堂初夏 》 —— [ 明 ] 呉沛
- 《 和飲酒二十首初夏天氣微熱方不欲飲偶龔仲和邀看園中新綠出所藏名酒意甚樂之次日捉筆和淵明先生飲酒詩數篇與 》 —— [ 明 ] 唐時升
- 《 周玉繩年兄遷居道院屢疏乞身初夏過訪漫賦 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 己未四月下浣眉州試竣敬謁三囌祠翼日得五古一首 》 —— [ 清 ] 李德儀