(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 越王台:相傳爲春鞦時越王勾踐登臨之処,此指山名或台址。
- 鷓鴣(zhè gū):鳥名,其鳴聲淒切,容易觸動遊子的羈旅愁懷。
- 七裡岡:地名。
- 滑滑:泥濘、溼滑的樣子。
繙譯
在越王台上聽到鷓鴣的啼叫聲,七裡岡頭滿是溼滑的泥巴。想要領會老朋友那無盡的情意,在傍晚的菸靄中,疏落的柳樹旁,就在那畫橋西邊。
賞析
這首詩以越王台和七裡岡作爲背景,通過鷓鴣啼叫和溼滑的道路,營造出一種略帶淒涼的氛圍。後兩句則將情感寄托在晚菸疏柳畫橋西的景象中,給人一種朦朧而富有詩意的美感。詩人用簡潔的語言,表達了對故人的思唸以及對往昔情誼的追憶,情景交融,富有韻味。