(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 夙願(sù yuàn):一向懷着的願望。
- 經時:經歷一段時間。
翻譯
在山中完成了長久以來的願望,去年請求外出的時候。買了一幅江南的畫作,想要看到畫中的雲山景色。穿着輕薄的衣物夏天身體感到舒適暢快,貨物載得多粵地的帆船行駛就遲緩。五月到達吳門,因爲荔枝而思念起家鄉。
賞析
這首詩是作者送許離相去蘇州時所作。首聯交代了許離相完成夙願並準備出行的背景。頷聯通過描述購買江南畫,表現出對江南景色的嚮往。頸聯描寫了出行時的情景,衣物輕便使人感到舒適,但載重的帆船則行駛較慢。尾聯則以五月到達吳門,因荔枝而思家作結,流露出淡淡的思鄉之情。整首詩語言簡潔,意境清新,通過對行程和情感的描寫,表達了作者對友人的祝福以及對家鄉的思念。