吳伯子候榜五羊過宿此贈

秋水文心自售時,卻欣相見慰離思。 十年謔語懸高座,半世交情許獨知。 割肉無心齊宰社,沖天有翼寄修籬。 可能老去探玄理,此外風塵何所期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 水文:指行文的條理。
  • 離思:離別的愁思。
  • 謔(xuè)語:開玩笑的話。
  • 宰社:在社日期間負責宰殺供品的人。這裏比喻爲追求功名利祿而忙碌的人。
  • 玄理:深奧、微妙的道理。

翻譯

當行文的條理與內心的情感相契合開始展露之時,令人欣喜的是相見能慰藉離別的愁思。 十年間的玩笑話語高掛在座位之上,半輩子的交情只許你我獨自知曉。 沒有心思像那些爲功名利祿奔忙的人一樣,有着高遠志向的人寄託於修籬之中。 或許年老之後會去探尋深奧微妙的道理,除此之外,在這塵世之中還能期待什麼呢?

賞析

這首詩是作者贈給吳伯子的作品,表達了作者在與友人重逢時的欣慰之情,以及對人生的一些感悟和思考。詩中既有對過去情誼的回憶,也有對未來的展望。首聯描述了在特定情境下與友人相見的喜悅,緩解了離別之苦。頷聯強調了兩人之間深厚且獨特的交情。頸聯通過對比,表明自己無心追求功名利祿,而有更高遠的志向。尾聯則表達了對年老後探索玄理的可能,同時也流露出對塵世的一種超脫態度。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,體現了作者對友情和人生的深刻理解。

釋今無

今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。 ► 1311篇诗文