(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 水文:指行文的條理。
- 離思:離別的愁思。
- 謔(xuè)語:開玩笑的話。
- 宰社:在社日期間負責宰殺供品的人。這裏比喻爲追求功名利祿而忙碌的人。
- 玄理:深奧、微妙的道理。
翻譯
當行文的條理與內心的情感相契合開始展露之時,令人欣喜的是相見能慰藉離別的愁思。 十年間的玩笑話語高掛在座位之上,半輩子的交情只許你我獨自知曉。 沒有心思像那些爲功名利祿奔忙的人一樣,有着高遠志向的人寄託於修籬之中。 或許年老之後會去探尋深奧微妙的道理,除此之外,在這塵世之中還能期待什麼呢?
賞析
這首詩是作者贈給吳伯子的作品,表達了作者在與友人重逢時的欣慰之情,以及對人生的一些感悟和思考。詩中既有對過去情誼的回憶,也有對未來的展望。首聯描述了在特定情境下與友人相見的喜悅,緩解了離別之苦。頷聯強調了兩人之間深厚且獨特的交情。頸聯通過對比,表明自己無心追求功名利祿,而有更高遠的志向。尾聯則表達了對年老後探索玄理的可能,同時也流露出對塵世的一種超脫態度。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,體現了作者對友情和人生的深刻理解。