羅浮飛雲頂午夜聽泉

心無一事四山高,火色驅寒助敝袍。 坐處始知行處險,靜時方覺動時勞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 羅浮:山名,在廣東省東江北岸。
  • 敝袍:破舊的袍子。

翻譯

心裏沒有什麼事情可牽掛,只覺得四周的山是那樣高大,火的溫暖驅散了寒冷,也幫助我抵禦着破舊的袍子帶來的寒意。坐在那裏纔開始知道行走時的艱險,安靜下來時才發覺行動時的勞累。

賞析

這首詩語言簡潔,意境深遠。詩中通過描寫作者在羅浮飛雲頂的感受,表達了對人生的一種思考。「心無一事四山高」,體現了作者內心的平靜與豁達,同時也以山的高大襯托出人心的寬廣。「火色驅寒助敝袍」,描繪了一個簡單而溫暖的場景,火的溫暖不僅驅走了身體的寒冷,也似乎給人帶來了一絲心靈的慰藉。「坐處始知行處險,靜時方覺動時勞」,則富有哲理地表達了人們在經歷過後的感悟,只有在停下來、安靜下來時,才能真正體會到行動中的艱辛與不易,蘊含着對生活的深刻理解。整首詩以簡潔的語言,傳達出了一種深邃的人生體驗。

釋今無

今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。 ► 1311篇诗文