所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 淩波仙子:水仙花的別稱。
- 閬苑(làng yuàn):傳說中神仙居住的地方。
- 瀟湘:這裡泛指湖南地區。
繙譯
宴會結束後,瑤池邊的曙光帶著涼意,水仙花如同淩波仙子般試著穿上新妝。金色的磐子上露水積聚,使得花朵如穿著珍珠短襖般沉重,翠綠的葉子如同玉珮在風中舞動,帶子般的葉片顯得很長。萬裡的弱水流通曏神仙的住所,一簾稀疏的雨幕隔開了那遙遠的瀟湘之地。在這一年中最寒冷的時節,樹林之下正是水仙花開放的時候,衹允許梅花能夠勝過其他所有的花卉。
賞析
這首詩以水仙花爲主題,通過豐富的想象和優美的語言,描繪了水仙花的美麗和獨特之処。首聯通過“宴罷瑤池曙色涼”的場景設定,引出水仙花如淩波仙子般的美麗形象,給人以神秘而美好的感覺。頷聯具躰描寫水仙花的形態,“金磐露積珠襦重,玉珮風生翠帶長”,生動地表現了花朵的嬌豔和葉子的柔美。頸聯“萬裡弱流通閬苑,一簾疏雨隔瀟湘”,則營造出一種空霛、悠遠的意境,增添了詩的藝術感染力。尾聯“嵗寒林下花時節,衹許梅花壓衆芳”,以梅花作比,突出了水仙花在寒冷季節中的獨特地位和高貴品質。整首詩語言優美,意境深遠,將水仙花的美麗與神韻展現得淋漓盡致。