感懷三十一首
柔桑生中園,婀娜當陽春。
下滋靈泉液,上承膏露津。
美人望蠶月,傾筐競明晨。
榮盛方及時,採捋一何頻。
枯根不盈拱,何以禦霜辰。
復聞芻蕘子,磨礪待爲薪。
冥觀成感激,躑躅含酸辛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 柔桑:嫩桑葉。
- 婀娜(ē nuó):柔軟而美好。
- 滋:滋養。
- 靈泉液:指清澈的泉水。
- 膏露津:比喻滋潤的露水。
- 蠶月:養蠶的月份,通常指農曆三月。
- 傾筐:傾倒筐中的東西,這裏指採摘桑葉。
- 採捋(lǚ):採摘。
- 枯根:乾枯的根。
- 盈拱:滿手,這裏指桑葉茂盛。
- 禦(yù):抵禦。
- 霜辰:霜降的時節。
- 芻蕘子:割草打柴的人。
- 磨礪:磨刀準備。
- 冥觀:深思。
- 躑躅(zhí zhú):徘徊不前。
- 酸辛:悲傷。
翻譯
嫩桑葉生長在園中,柔軟美好正值陽春。 下面滋養着靈泉的清水,上面承接了滋潤的露珠。 美人們盼望着養蠶的月份,清晨競相採摘桑葉。 桑樹正茂盛及時,採摘得多麼頻繁。 乾枯的根莖不滿手,如何抵禦即將到來的霜降時節。 又聽說割草打柴的人,磨刀準備將其作爲柴火。 深思之後心生感慨,徘徊不前,心中充滿悲傷。
賞析
這首詩通過對桑樹生長環境的描繪,展現了桑葉在春日的生機與美麗。詩中「柔桑生中園,婀娜當陽春」描繪了桑葉的柔美和春天的生機,而「下滋靈泉液,上承膏露津」則進一步以自然界的滋養來象徵桑葉的茂盛。後文通過對採摘桑葉和桑樹命運的描寫,表達了詩人對自然界生命循環的感慨和對美好事物易逝的哀愁。詩末的「冥觀成感激,躑躅含酸辛」更是深化了這種感慨,體現了詩人對生命無常的深刻認識和情感的豐富。