浙江有懷樑非馨作
樑子舊遊處,臨流想當同。
芳氣流歌吹,翠色炫雲峯。
嗟子守窮躅,我來誰與從。
水入鳴琴清,林和吟蟬工。
麗景屬顏回,錦繡縈心胸。
憶昔每臨詠,互發如商宮。
佳思忽以馳,感子揚長風。
茲遊把豪素,遇物情頗濃。
相思不能已,憑嘯浚清空。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 躅(zhú):足跡。
- 商宮:古代五音中的商音和宮音,這裏借指和諧的音律。
- 豪素:筆和紙,借指詩文著作。
- 浚(jùn):疏通,挖深。
翻譯
梁非馨曾經遊歷的地方在浙江,我面對着流水,想象着我們應當曾一同在此。芳香的氣息隨着歌聲和樂聲飄蕩,翠綠的景色讓山峯的雲彩都顯得絢爛。可嘆你堅守着清苦的足跡,我來到這裏卻無人相隨。水流進入鳴琴之中,聲音清澈,樹林中傳來的蟬鳴聲和諧動聽。美好的景色如同顏回一樣令人愉悅,如同錦繡般縈繞在心胸之中。回憶往昔每次登臨吟詠,我們的詩作相互呼應,如同和諧的音律。美好的思緒忽然飛馳,感激你如長風般激揚我的心靈。這次遊覽我帶着紙筆,遇到的景物讓我情感頗爲濃厚。對你的思念無法停止,我憑藉長嘯來疏通清空內心的思緒。
賞析
這首詩是作者懷念友人梁非馨時所作。詩中通過描繪浙江的美景以及回憶與友人一同吟詠的過往,表達了對友人的思念之情以及對往昔美好時光的懷念。詩的開頭,作者想象自己與友人曾在同一處地方,面對流水,感懷往昔。接着,通過描寫芳香的氣息、翠綠的景色、清澈的琴音和動聽的蟬鳴,展現出浙江的美好景緻,同時也映襯出作者內心的孤獨,因爲友人不在身邊。然後,作者回憶起過去與友人相互吟詠、詩作相和的情景,表現出他們之間的默契和深厚的情誼。最後,作者表達了對友人的思念無法停止,只能通過長嘯來抒發內心的情感。整首詩意境優美,情感真摯,語言流暢,將作者對友人的思念和對過去時光的懷念表現得淋漓盡致。