春日閒居

· 錢宰
霽日檐牙落,光風瓦上生。 草晴跳蚱蜢,花暖困狸狌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

霽(jì)日:雨後初晴的日子。 檐牙:屋檐如牙齒般錯落的部分。 蚱蜢:一種昆蟲,又名螞蚱。 狸狌(lí shēng):野貓。

翻譯

雨後初晴,陽光從屋檐錯落的地方灑下,和暖的春風在瓦上輕輕拂過。天氣放晴,草地上蚱蜢歡快地跳躍着;花兒綻放,溫暖的氣息讓野貓也變得慵懶睏乏。

賞析

這首詩描繪了春日裏寧靜閒適的景象。詩的前兩句通過「霽日」和「光風」,展現了雨後初晴時的明亮與溫暖,以及春風的柔和。後兩句則以「草晴跳蚱蜢」和「花暖困狸狌」的生動描寫,進一步烘托出春天的生機勃勃和萬物的愜意。整首詩語言簡潔,意境清新,讓人感受到春天的美好與寧靜。

錢宰

元明間浙江會稽人,字子予,一字伯鈞。元至正間中甲科,時稱宿儒。洪武初征修禮、樂書,授國子助教,進博士。後命訂正蔡氏《書傳》,書成賜歸。有《臨安集》。 ► 159篇诗文