(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 寧知:豈知。「寧」,讀音爲「nìng」。
- 落暉:夕陽的餘暉。
- 相違:相互違背。
- 柳谷:生長柳樹的山谷。
- 忘機:忘卻世俗的機巧之心。
翻譯
哪裏知道四十九年的是非呢,不必登上高處感嘆夕陽的餘暉。明月自然地來又自然地去,暫時相互欣賞就不要違背這美好的時光。春天來到柳谷,黃鶯最先察覺;雪落滿了空庭,仙鶴還未歸來。醉臥在白雲間悠閒地進入夢鄉,鬆聲和草色讓人共同忘卻世俗的機巧之心。
賞析
這首詩以一種淡泊寧靜的心境,表達了對自然和人生的感悟。詩的開頭兩句,詩人表達了對過去是非的一種超脫態度,不沉湎於過去的遺憾和悔恨,也不悲嘆時光的流逝。「明月自來還自去,暫時相賞莫相違」,體現了詩人對自然之物的欣賞和珍惜,明月的來去是自然的規律,我們應該珍惜當下欣賞它的美好時光。「春臨柳谷鶯先覺,雪滿空庭鶴未歸」,通過描繪春天柳谷中黃鶯的先知先覺和雪滿空庭而仙鶴未歸的景象,表現了大自然的生機與變化。最後兩句「醉臥白雲閒入夢,鬆聲草色共忘機」,則營造出一種閒適、超脫的意境,詩人在白雲間醉臥入夢,與鬆聲草色融爲一體,忘卻了世俗的紛擾和機巧之心。整首詩語言簡潔,意境優美,表達了詩人對自然的熱愛和對寧靜生活的嚮往。