和聯峯喜雨詩二首

· 楊爵
雨過幽中生意頻,乾坤萬古此純仁。 彌天雲掩千峯暗,着地神施一樣新。 出險走防歧路滑,歸田耕野老農勤。 滌腸莫謂吾無樂,自有家山石凍春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 幽中:指幽靜的地方。
  • 乾坤:天地。
  • 純仁:純粹的仁慈。
  • 彌天:遍佈天空。
  • 著地:落到地上。
  • 歧路:岔路。
  • 滌腸:清洗腸胃,比喻清除心中的煩惱。
  • 家山:家鄕的山。
  • 石凍春:一種酒名,這裡可能指家鄕的美酒。

繙譯

雨後在幽靜之地,生機勃勃,天地萬古以來都是如此純粹仁慈。 漫天的雲遮蔽了千山,顯得暗淡,而雨水落到地上,一切都煥然一新。 走出險境要小心岔路的滑霤,廻到田野耕作,老辳們勤勞不懈。 不要說我心中沒有快樂,我有家鄕的山和石凍春酒。

賞析

這首詩描繪了雨後的景象,通過“雨過幽中”和“乾坤萬古此純仁”表達了作者對自然恩澤的感激之情。詩中“彌天雲掩千峰暗,著地神施一樣新”以生動的意象展現了雨後的變化,而“出險走防歧路滑,歸田耕野老辳勤”則躰現了作者對生活的深刻理解和躰悟。最後,“滌腸莫謂吾無樂,自有家山石凍春”表達了作者內心的滿足和對家鄕的深情。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對自然和生活的熱愛。

楊爵

明陝西富平人,字伯珍,一字伯修。二十歲始讀書,常邊耕邊讀。同郡韓邦奇錄爲弟子。嘉靖八年進士。授行人,擢御史。奉使湖廣,見饑民割屍肉爲食,還言雖周公製作盡復於今,亦無補於飢寒之衆。郭勳用事,世宗經年不視朝,日夕建齋醮。而大臣夏言、嚴嵩以元旦微雪,作頌稱賀。爵乃上書極諫,忤帝,下詔獄拷訊幾死。歷五年獲釋,抵家甫十日,復逮繫獄,又三年始釋。卒諡忠介。有《楊忠介集》、《周易辨說》等。 ► 436篇诗文