浪淘沙

· 楊慎
春夢似楊花。繞遍天涯。黃鶯啼過綠窗紗。驚散香雲飛不去,篆縷煙斜。 油壁小香車。水渺雲賒。青樓珠箔那人家。舊日羅巾今日淚,溼盡韶華。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 篆縷(zhuàn lǒu):指香爐中升起的細長煙縷,形似篆書。
  • 油壁小香車:古代一種裝飾華麗的輕便馬車,常用於女子出行。
  • 水渺雲賒(shuǐ miǎo yún shē):形容水天一色,遠處的景色模糊不清。
  • 青樓:古代指妓院。
  • 珠箔(zhū bó):珠簾,用珠子串成的簾子。
  • 羅巾:輕薄柔軟的絲巾。
  • 韶華(sháo huá):美好的年華。

翻譯

春夢如同楊花一般,飄散至天涯海角。黃鶯啼鳴,穿過綠窗紗。驚起一縷香雲,卻飛不走,香爐中的煙斜斜升起。

華麗的油壁小香車,行駛在水天一色的遠方。那青樓中掛着珠簾的人家。舊時的羅巾,今日已化作淚水,溼透了美好的年華。

賞析

這首作品以春夢爲引,描繪了一幅細膩而富有情感的畫面。詩中「春夢似楊花」一句,既展現了春天的輕盈與飄逸,又隱喻了夢的虛幻與短暫。黃鶯、綠窗紗、香雲、篆縷煙等意象,共同營造出一種幽深而神祕的氛圍。後半部分通過油壁小香車、水渺雲賒、青樓珠箔等描繪,勾勒出一幅遠方的景象,透露出對往昔的懷念與哀愁。結尾的「舊日羅巾今日淚,溼盡韶華」更是深情地表達了對逝去美好時光的無限追憶與感慨。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文