(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 官柳:指官道旁的柳樹。
- 寒葭:指寒秋的蘆葦。
- 挾纊:穿着棉衣。纊(kuàng),棉絮。
- 良月:指農曆十月。
- 吹綸:指春風。綸(guān),古代指青絲帶子。
- 小春:指農曆十月,因天氣和暖如春,故稱「小春」或「小陽春」。
翻譯
離去時,官道旁的柳樹萬枝金黃,歸來路上,寒秋的蘆葦滿地白霜。 穿着棉衣已感到十月的溫暖,春風吹拂,更是帶來了十月如春的芬芳。
賞析
這首作品通過對比離去與歸來時的自然景象,表達了詩人對季節變化的敏銳感受。詩中「官柳萬枝黃」與「寒葭滿地霜」形成鮮明對比,既展現了秋天的蕭瑟,又暗示了時間的流逝。後兩句則通過「挾纊已溫」與「吹綸更作小春芳」的描繪,傳達了十月天氣的溫暖如春,給人以希望和生機。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的熱愛。