西江月 · 冬至

· 黃淮
逗暖梅梢破玉,迎長葭琯飛灰。羣陰消盡一陽回。雲物今朝獻瑞。 自嘆人生易老,那堪節序頻催。東風次第送春來。又是一番光采。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 逗暖:使溫暖,這裏指溫暖的氣息。
  • 梅梢破玉:梅花的枝頭綻放,如同破開的玉石。
  • 迎長:迎接長久的時光。
  • 葭琯飛灰:葭琯(jiā guǎn),古代用來觀測節氣變化的器具,飛灰指葭琯中的灰飛出,表示節氣變化。
  • 羣陰消盡:所有的陰氣都消失了。
  • 一陽回:陽氣開始迴歸。
  • 雲物今朝獻瑞:雲和物(自然現象)在今天呈現出吉祥的徵兆。
  • 節序頻催:節氣的順序頻繁更替。
  • 東風次第送春來:東風依次送來春天的氣息。
  • 又是一番光采:又展現出新的光彩。

翻譯

溫暖的氣息使梅花枝頭綻放,如同破開的玉石,迎接長久的時光,葭琯中的灰飛出,表示節氣變化。所有的陰氣都消失了,陽氣開始迴歸,雲和物在今天呈現出吉祥的徵兆。

我自嘆人生易老,那堪節氣的順序頻繁更替。東風依次送來春天的氣息,又展現出新的光彩。

賞析

這首作品描繪了冬至時節的自然景象和人生感慨。通過「梅梢破玉」、「葭琯飛灰」等意象,生動地表現了節氣的變化和春天的臨近。後句則抒發了對人生易老、時光匆匆的感慨,以及對春天帶來新希望的期待。整首詞語言凝練,意境深遠,表達了作者對自然和人生的深刻感悟。

黃淮

明浙江永嘉人,字宗豫,洪武三十年進士。永樂時,曾與解縉等並直文淵閣,進右春坊大學士。後爲漢王高煦所譖,系詔獄十年。洪熙初復官,尋兼武英殿大學士,與楊榮等同掌內製。官終戶部尚書。性明果,達於治體,善讞疑獄。有《省愆集》、《黃介庵集》。 ► 370篇诗文