雜詠八首

· 黃淮
拋卻青州從事,支開老禿中書。 空詫狂如杜老,轉添渴似相如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 青州從事:古代官名,這裏指代官職。
  • 老禿中書:古代官名,中書省的官員,這裏可能指年老的官員。
  • :驚訝,驚奇。
  • 杜老:指杜甫,唐代著名詩人。
  • 相如:指司馬相如,西漢著名文學家。

翻譯

放棄了青州的官職,打發了年老的中書省官員。 空自驚訝自己狂放如同杜甫,又增添了像司馬相如一樣的渴望。

賞析

這首作品通過對比歷史上的文人形象,表達了詩人對自由不羈生活的嚮往和對官場生涯的厭倦。詩中「拋卻青州從事,支開老禿中書」描繪了詩人對官職的放棄,而「空詫狂如杜老,轉添渴似相如」則展現了詩人對文學創作的渴望和對自由生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對個人理想的追求和對現實的不滿。

黃淮

明浙江永嘉人,字宗豫,洪武三十年進士。永樂時,曾與解縉等並直文淵閣,進右春坊大學士。後爲漢王高煦所譖,系詔獄十年。洪熙初復官,尋兼武英殿大學士,與楊榮等同掌內製。官終戶部尚書。性明果,達於治體,善讞疑獄。有《省愆集》、《黃介庵集》。 ► 370篇诗文