香草齋

· 黃淵
睡足聞新鳥,幽懷杖可同。 樵歸花氣外,僧語水聲中。 時與藉草坐,復向前山空。 披書候岩石,翻閱賴松風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 幽懷:深藏於內心的情感。
  • 杖可同:可以與手杖同行,指願意與手杖相伴而行。
  • 樵歸:樵夫歸來。
  • 藉草:坐在草地上。
  • 披書:打開書本。
  • 翻閱:翻看書頁。

翻譯

在睡夢中醒來,聽到新鳥的鳴叫,我深藏的情感願意與手杖相伴而行。樵夫歸來,花香瀰漫在空氣中,僧人的話語似乎融入了潺潺的水聲。我時而坐在草地上,又望向前方空曠的山巒。在岩石旁打開書本,翻閱書頁時依賴着松林間的風聲。

賞析

這首詩描繪了一幅寧靜的山林生活畫面,通過「睡足聞新鳥」等句,展現了詩人對自然的熱愛和對幽靜生活的嚮往。詩中「樵歸花氣外,僧語水聲中」巧妙地將自然與人文結合,表達了詩人對和諧共生的追求。整首詩語言清新,意境深遠,體現了詩人淡泊名利,追求心靈自由的情懷。

黃淵

黃淵,原名一淵,字積水。大埔人。明思宗崇禎四年(一六三一)貢生。幼穎悟,篤學能文。與同裏隱士藍嗣蘭、程鄉舉人李楩等爲莫逆交,日以詩文相切磋。甲申鼎革,翌年南京復陷,全粵震動,淵與鄉人於各隘口設關,晨啓暮閉,以稽行路,鄉里得以保全。曾踰嶺涉江,跨匡衡泰岱,聯絡志士。胸中不平之氣,皆託之於詩。其文奇肆鬱勃,爲明末嶺東諸家之冠。晚歲築樓亭於磐湖,抱節慾終老於此,人呼爲黃處士。以任俠抱奇,戇直無忌諱,後竟爲讎家所殺。民國《大埔縣誌》卷一九有傳。 ► 56篇诗文