(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 御氣:指皇家宮苑中的氣息。
- 龍閣:指皇宮中的樓閣。
- 鳳池:指皇宮中的池塘。
- 清香:清新的香氣。
- 聖品:指高貴的品質。
- 靜直:安靜而挺拔。
- 不凡姿:不尋常的姿態。
- 過雨:雨後。
- 詩興:寫詩的興致。
- 酒卮:古代盛酒的器具。
- 君子德:君子的品德。
- 相宜:適宜,合適。
翻譯
皇家氣息通達龍閣,花的光彩接連鳳池。 清新的香氣超越了聖潔的品質,安靜挺拔的姿態不尋常。 雨後增添了寫詩的興致,新開的荷花當作酒杯。 還聽說君子的品德,在遠方更是適宜。
賞析
這首詩描繪了皇家園林中的蓮花,通過「御氣」、「龍閣」、「鳳池」等詞語,營造出一種高貴而神祕的氛圍。詩中「清香超聖品,靜直不凡姿」讚美了蓮花的品質和姿態,而「過雨添詩興,新荷當酒卮」則表達了雨後觀蓮的愉悅心情。最後一句「還聞君子德,在遠益相宜」則寓意深遠,暗示了君子的高尚品德在遠方更顯珍貴。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對蓮花及君子品德的讚美之情。