平聲四韻

悲君隨燕雀,體質何纖微。 亦復憐人意,更多捎網飛。 伊周雖可作,笑哭已俱非。 彭澤今隨令,殷勤一帶圍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 燕雀:小鳥,比喻平凡的人或事物。
  • 纖微:微小,細微。
  • 伊周:指古代賢臣伊尹和周公,這裏泛指賢人。
  • 彭澤:地名,這裏可能指彭澤令,即彭澤縣的縣令。
  • 殷勤:熱情周到。

翻譯

悲傷啊,你像燕雀一樣卑微,體質是多麼的纖細。 你也懂得憐憫人的心情,更多時候是在網中飛舞。 即使伊尹和周公這樣的賢人再世,也只能笑哭不得。 彭澤的縣令現在也隨波逐流,熱情地圍繞着周圍。

賞析

這首詩通過對比燕雀的卑微與賢人的無奈,表達了詩人對現實世界的深刻感慨。詩中「悲君隨燕雀」一句,既描繪了燕雀的微小,也隱喻了詩中人物的卑微地位。後文提到即使賢人再世也無法改變現狀,反映了詩人對時局的失望。最後以彭澤令的隨和態度作爲結尾,暗示了詩人對現實無奈的接受。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對世事的深刻洞察和無奈之情。

許國佐

許國佐,字班王,一字欽翼,號舊庵。揭陽人。性豪宕不羈,嗜酒,工詩。明思宗崇禎四年(一六三一)進士。授富順縣知縣,升兵部主事,累官郎中。遣戍,乞歸養。清世祖順治三年,劉公顯破揭陽,母被拘。國佐自縛前往,請以身代,並系之,拷掠無完膚,厲聲大罵而死。時以爲死孝雲。有《百洲堂集》、《蜀弦集》、《舊庵拙稿》、《班齋數句話》。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二九有傳。 ► 98篇诗文