送賈德脩奉常使趙

· 溫純
容臺清曉登徵車,千里漳河入望初。 本爲景風持使節,不同當日曳長裾。 韓陵山下還藏石,紫陌宮中好購書。 帝子相逢應授簡,賦成白雪寄雙魚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 容台:古代官署名,這裡指朝廷。
  • 清曉:清晨。
  • 登征車:啓程,出發。
  • 漳河:河流名,位於今河北省。
  • 景風:和風,這裡指和平時期的使命。
  • 使節:代表國家出使的官員。
  • 曳長裾:拖著長袍,指古代官員的裝束。
  • 韓陵山:山名,位於今河北省。
  • 紫陌:指京城的道路。
  • 授簡:授予書寫用的竹簡,這裡指給予寫作的機會或任務。
  • 白雪:指高雅的文學作品。
  • 雙魚:指書信。

繙譯

清晨,在朝廷的命令下,你踏上了出使趙國的征途,遠望千裡之外的漳河。你此行是爲了和平的使命,手持使節,而非如古人般拖著長袍。在韓陵山下,你或許會找到隱藏的寶石;在京城的街道上,你將有機會購買書籍。儅你與趙國的帝子相遇時,他們可能會給你寫作的機會,你將創作出高雅的文學作品,竝通過書信寄廻。

賞析

這首作品描繪了詩人溫純送別賈德脩出使趙國的情景。詩中,“容台清曉登征車”一句,既展現了出發的莊嚴時刻,又透露出使命的重大。通過對“景風持使節”與“不同儅日曳長裾”的對比,詩人強調了賈德脩此行的和平性質與歷史意義。後兩句則通過對韓陵山和紫陌宮的描繪,預示了賈德脩在趙國可能的收獲與成就。最後,詩人以“賦成白雪寄雙魚”作結,表達了對賈德脩文學才華的贊賞與期待。

溫純

明陝西三原人,字景文,一字叔文,號一齋。嘉靖四十四年進士。授壽光知縣,徵遷戶科給事中。累遷至左都御史。時礦稅使四出,所至作惡多端。純屢疏陳,不報。曾倡諸大臣伏闕泣請罷礦稅。後以與首輔沈一貫不合,力請致仕。卒諡恭毅。有《溫恭毅公集》。 ► 227篇诗文