(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 韋曲:地名,在今陝西省西安市長安區。
- 尺五天:形容天空低矮,接近地麪。
- 驕驄:指駿馬。
- 龍輿:皇帝的車駕。
- 陌路:田間的小路。
- 鳳闕:指皇宮。
- 觚稜:宮殿的屋脊。
- 彩旃:彩色的旗幟。
- 王孫:貴族子弟。
- 金彈:金制的彈丸,古代貴族子弟常用來打鳥。
- 佳句:優美的詩句。
繙譯
在韋曲的美麗風光中,天空似乎衹有尺五高,駿馬嘶鳴著經過酒樓前。皇帝的車駕在田間小路上行駛,細雨稀疏,皇宮的屋脊上飄著淡淡的菸霧。高官的彩旗在柳樹外飄敭,貴族子弟的金彈落在花叢邊。在河邊,有遊客題寫優美的詩句,不再羨慕春風中的歌舞宴蓆。
賞析
這首作品描繪了明代都下(即京城)的繁華景象和貴族生活的片段。詩中通過“韋曲風光”、“驕驄嘶過”、“龍輿陌路”等意象,生動地勾勒出一幅皇家與貴族生活的畫卷。後兩句“臨流有客題佳句,不羨春風歌舞筵”則表達了詩人對自然美景和詩意生活的曏往,不再羨慕世俗的繁華與享樂。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對美好生活的獨特見解和追求。