甲辰京邸苦雨

北臺弦管日繽紛,寶爇流香十里薰。 滿目滂沱徒自見,平原哀怨豈堪聞。 土龍作祟頻招霧,石燕銜騎更逐雲。 似是銀河長欲瀉,補天無路叩明君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 北臺:本指方位爲北的高臺,詩中可能指京城中的某個地方。(「臺」讀音爲「tái」)
  • 弦管:指樂器,此處指音樂演奏。
  • 寶爇(ruò):指薰香,香料燃燒。
  • 滂沱(pāng tuó):形容雨下得很大。
  • 土龍:古代人們祈雨時扎制的土偶龍。
  • 作祟(zuò suì):指鬼怪妖物害人或人或某種因素搗亂、作怪。
  • 石燕:傳說中的一種似燕的鳥,形狀如石。
  • 銀河:天河。

翻譯

京城的北臺每天音樂紛繁,珍貴的薰香燃燒,香氣瀰漫十里。滿眼所見只有大雨傾盆,我獨自看着,平原上的哀怨之聲又怎能忍受聽聞。土龍作怪頻繁招來了霧氣,石燕騎着雲彩相互追逐。好像是銀河長久想要傾瀉下來,然而我想補天卻找不到門路去告知聖明的君主。

賞析

這首詩描繪了京城在苦雨之中的情景,以及詩人對此的感受和思考。詩的前兩句通過描寫北臺的弦管之聲和寶爇的香氣,與後面的苦雨景象形成鮮明對比,突出了環境的反差。「滿目滂沱徒自見,平原哀怨豈堪聞」,形象地表現了雨勢之大以及可能帶來的災禍,引發了人們的哀怨之情。接下來的「土龍作祟頻招霧,石燕銜騎更逐雲」,運用神話傳說中的形象,增添了詩歌的神祕氛圍,同時也暗示了這場雨的異常和人們的無奈。最後一句「似是銀河長欲瀉,補天無路叩明君」,則表達了詩人對天災的擔憂以及對聖明君主能夠解決問題的期望,但同時也透露出一種無奈和無助的情緒。整首詩意境深沉,通過對自然景象和神話元素的運用,深刻地反映了詩人對現實的關注和思考。

韓上桂

明廣東番禺人,字孟鬱,號月峯。幼時家貧,喜讀書。向人借《二十一史》,瀏覽一月,即默識大略。萬曆二十二年中舉。授國子監丞。轉永平府通判。巡撫方一藻以其才薦。崇禎末聞帝死訊,憤恨死。 ► 493篇诗文