別梅溪

痛飲新聯興轉豪,還驚秋色下庭皋。 雨過叢菊開金苑,風入長林動碧濤。 山對小樓峯似戟,潮生滄海水如刀。 天涯零落綈袍在,一事無成早二毛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (xìng):興致。
  • 庭皋(tíng gāo):庭前的水邊平地。
  • 綈袍(tí páo):厚繒製成之袍,貧寒者所穿之衣服,也比喻故舊之情。
  • 二毛:頭髮黑白相間,指年老。

翻譯

盡情暢飲,新的聯句讓興致更加高昂,卻驚訝地發現秋色已降臨庭前水邊平地。 雨過後,叢菊在金苑中綻放,風吹過長林,枝葉搖曳如碧濤翻滾。 山峯對着小樓,山峯聳立如戟,潮水涌來,滄海水波如刀。 在天涯漂泊,我還穿着那破舊的寒衣,一事無成,頭髮卻已黑白相間。

賞析

這首詩以景襯情,通過描繪秋天的景色,如庭前秋色、雨過叢菊、風動長林、峯似戟、水如刀等,營造出一種蕭索、蒼涼的氛圍。同時,詩中也表達了詩人對自己人生的感慨,他覺得自己漂泊天涯,一事無成,流露出一種無奈和悲哀的情緒。整首詩意境深遠,語言優美,將自然景色與個人情感巧妙地結合在一起,讓讀者能夠感受到詩人內心的複雜情感。

韓邦奇

明陝西朝邑人,字汝節,號苑洛。正德三年進士,授吏部主事,進員外郎。以上疏論時政忤旨,謫平陽通判。遷浙江按察僉事。中官採富陽茶魚,爲民害,邦奇作歌哀之。遂被誣陷,斥爲民。嘉靖初,起復爲山東參議。後屢起屢罷,終以南兵部尚書致仕。邦奇性剛直,治政嚴肅,自奉節儉。一生好學不倦,經子史及天文、地理、樂律、術數、兵法之書無不通究。著述甚富。有《易學啓蒙意見》、《禹貢詳略》、《苑洛志樂》、《洪範圖解》等。 ► 270篇诗文