王大夫壁上松子歌
吁嗟乎,松子何大奇,不在泰山之巔嵩嶽之垂。
乃在王大夫之素壁,其枝幹黝糾而離披。玄冬陰雲慘欲黑,石根靈乳常如溼。
槎枒虎爪莫能當,枝柯劍戟森然立。我素煩心厭炎熱,欲坐清風巖下可消歇。
對此不覺洗心魂,冷然飲我一杯雪。乃知好手專奪神,不獨纖毫濃密之濡勻。
若使靈氣時能吸,久服或可令輕身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 吁嗟乎:表示慨嘆的語氣詞。
- 黝糾(yǒu jiū):盤曲纏繞的樣子。
- 離披:分散下垂的樣子。
- 玄冬:冬天。
- 槎枒(chá yá):樹枝縱橫交錯的樣子。
翻譯
哎呀!松子真是奇特啊,它不在泰山的山頂和嵩山的山邊。而是在王大夫家的白色牆壁上,它的枝幹盤曲纏繞又分散下垂。冬天的陰雲暗淡得幾乎要變黑,石頭根部的靈泉乳汁常常像溼潤的樣子。它的樹枝縱橫交錯像虎爪一樣無人能抵擋,枝條像劍戟般森然挺立。我向來心裏厭煩炎熱,想要坐在清風巖下得以消歇。看到這壁上的松子,不由得心靈被洗滌,彷彿清冷地給我飲下一杯雪水。由此可知繪畫高手專門能夠奪人神韻,不只是在細微之處的濃密描繪得均勻。倘若能夠時常吸收這畫中的靈氣,長久服用或許可以讓人身體輕盈。
賞析
這首詩以獨特的視角描繪了王大夫壁上松子圖。詩的開頭通過對比,強調松子圖不在名山之巔,而在王大夫的素壁上,突出其與衆不同。接下來詳細描寫了圖中松子的枝幹形態、所處環境以及給人的感受,如「玄冬陰雲慘欲黑,石根靈乳常如溼」,營造出一種幽深的氛圍。「槎枒虎爪莫能當,枝柯劍戟森然立」則形象地表現了松子枝幹的遒勁有力。詩人看到這幅畫後,心靈得到了洗滌,感受到了清涼,體現了畫作的傳神之妙。最後,詩人感嘆繪畫高手的技藝能夠奪人神韻,並且想象若能吸收畫中靈氣,或許可使人身輕,進一步強調了畫作的魅力。整首詩通過對壁上松子圖的描繪和感受的表達,展現了詩人對藝術的欣賞和對美好境界的嚮往。
韓上桂
明廣東番禺人,字孟鬱,號月峯。幼時家貧,喜讀書。向人借《二十一史》,瀏覽一月,即默識大略。萬曆二十二年中舉。授國子監丞。轉永平府通判。巡撫方一藻以其才薦。崇禎末聞帝死訊,憤恨死。
► 493篇诗文
韓上桂的其他作品
- 《 飛花 》 —— [ 明 ] 韓上桂
- 《 羅幼良泊如齋成答寄 》 —— [ 明 ] 韓上桂
- 《 軒轅降二章詠甘露也再贈侍御馬公 》 —— [ 明 ] 韓上桂
- 《 春日陪東莞李明府順德吳明府香山王明府三水陳明府新會王明府清遠孫明府飲朱季美山園 》 —— [ 明 ] 韓上桂
- 《 初夏同湯中允嘉賓黃儀部貞父張民部孟奇劉民部元定米明府仲詔沈虞部季彪徐兵部鳴卿畢祕書孟侯鄧兵部玄度蔡兵 》 —— [ 明 ] 韓上桂
- 《 戊申七夕社集萬伯文園亭 》 —— [ 明 ] 韓上桂
- 《 經夏鎮呈贈葉臺翁師相 》 —— [ 明 ] 韓上桂
- 《 飲馮西浮太史宅中 》 —— [ 明 ] 韓上桂