畏醉

· 鍾芳
畏醉常辭酒,那堪杜舉頻。 主人無限意,傾倒對鳧尊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 杜舉:春秋時晉人,以善調酒聞名。這裏代指勸酒。(「杜」讀音:dù)
  • 鳧尊:鳧形的酒尊。(「鳧」讀音:fú)

翻譯

因爲害怕醉酒,常常推辭喝酒,怎奈勸酒之事頻頻發生。主人有着無限的情意,對着鳧形酒尊盡情傾倒美酒。

賞析

這首詩簡潔地表達了詩人對醉酒的擔憂以及對主人盛情的感受。詩中「畏醉常辭酒」,直接道出詩人對醉酒的畏懼和對飲酒的謹慎態度。「那堪杜舉頻」則進一步強調了勸酒的頻繁,使得詩人感到無奈。然而,儘管詩人有所顧慮,但「主人無限意」一句,表現出主人的熱情和好意,最後「傾倒對鳧尊」描繪了主人盡情倒酒的情景。整首詩語言簡練,意境含蓄,通過對飲酒場景的簡單描述,反映出詩人內心的矛盾和對人情的感知。

鍾芳

明廣東崖州人,改籍瓊山,字仲實。正德三年進士。嘉靖中累官至戶部右侍郎。有《皇極經世圖贊》、《續古今紀要》、《崖志略》、《鍾筠溪家藏集》。 ► 626篇诗文