秋日

水瘦江空潮漸平,即看秋色老霜橙。 雲籠淡日晴無定,風剪疏林寒有聲。 殘菊蕭條他自發,暮煙飄渺傍愁生。 朱欄欲共何人倚,萬里長天一雁橫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :在這裡形容江水水位下降,水麪變窄。
  • 霜橙:經霜的橙子,比喻鞦天的果實。
  • :遮蓋,罩住。
  • :這裡指風吹過樹林,像剪刀裁剪一樣,形容風的力量和樹林被風吹動的情景。
  • 疏林:稀疏的樹林。
  • 縹緲:形容隱隱約約,若有若無。 (“緲”讀音:miǎo)

繙譯

江水變窄水位下降,江潮漸漸平息,馬上就能看到鞦色使經霜的橙子變得衰老。雲朵籠罩著淡淡的太陽,晴天也不那麽穩定,風吹過稀疏的樹林,發出寒冷的聲響。殘敗的菊花盡琯蕭條卻依然自行開放,傍晚的菸靄縹緲不定,伴隨著憂愁而生。那紅色的欄杆想要和誰一起倚靠呢,萬裡長天之上,有一衹大雁橫越而過。

賞析

這首詩描繪了鞦日的景色,營造出一種清冷、寂寥的氛圍。首聯通過描寫江水和江潮的變化,以及鞦色中霜橙的景象,點明了時節。頷聯中“雲籠淡日”和“風剪疏林”的描寫,進一步烘托出鞦日的不穩定和寒意。頸聯的“殘菊蕭條”和“暮菸飄渺”,增添了幾分蕭瑟和憂愁之感。尾聯以“硃欄欲共何人倚”的疑問,表達出詩人內心的孤獨,而“萬裡長天一雁橫”的畫麪,則更強化了這種孤寂的意境。整首詩以細膩的筆觸和獨特的意象,展現了鞦日的特色和詩人的情感。

韓邦靖

明陝西朝邑人,字汝度,號五泉。韓邦奇弟。正德三年與兄同登進士。授工部主事。上疏指斥時政,觸怒武宗,下獄,奪職爲民。嘉靖初起爲山西左參議,分守大同。歲飢,力請發帑賑饑,不報。遂乞歸。抵家病卒。有《朝邑志》、《五泉詩集》。 ► 39篇诗文